Mária Dovičák Hýllová | 13. 10. 2014
Dvojica slov, ktorú si často pletieme.
Pokračování článku »Mária Dovičák Hýllová | 4. 10. 2014 | komentáře: 1
V tomto článku sa pozrieme na zopár slovíčok, ktoré síce vyzerajú anglicky, ale znalosť angličtiny nás v ich prípade môže skôr popliesť, ako pomôcť uhádnuť ich význam… Pokračování článku »
Mária Dovičák Hýllová | 3. 10. 2014
..to je len zopár výrazov, ktorými môžme označiť ľudí s určitou výraznou črtou. V nasledujúcom článku sa pozrieme, ako sa tieto a iné pomenovania používajú v nemčine. Pokračování článku »
Marek Vondruška | 5. 9. 2013 | komentáře: 1
Slovní zásoba z kruhu rodinného. Pokračování článku »
Marek Vondruška | 5. 1. 2013 | komentáře: 1
Hospoda, krčma, hostinec, restaurace, putika, lokál, špeluňka a mnoho jiných pojmů pro místnosti, kde lidé popíjejí a baví se. V němčině máme také několik výrazů, na které se v tomto článku podíváme. Pokračování článku »
Marek Vondruška | 15. 11. 2012
Dalším slovem, pro které v němčině existuje několik výrazů, ovšem každý lze použít pro určitý případ, je výhoda či přednost. V tomto článku se podíváme na tyto pojmy a jejich použití. Pokračování článku »
Marek Vondruška | 11. 11. 2012
Když se řekne cesta, může to být dlážděná či asfaltová silnice, může to být cesta kolem světa, která není ani dlážděná, ani asfaltová, může to být cesta z domu do práce autem. My řekneme cesta. V němčině je však nutné tyto rozdíly respektovat a správně popisovat. Pokračování článku »
Adam Stačina | 26. 8. 2009 | komentáře: 5
Jak správně německy vyjádříte, že se vám něco stalo, přihodilo, co se zrovna děje…? Dozvíte se v tomto článku.
Pokračování článku »Adam Stačina | 8. 8. 2009 | komentáře: 1
Dnes si přiblížíme použítí slovesa bránit (zabránit) v německých větách.
Pokračování článku »Adam Stačina | 22. 7. 2009 | komentáře: 1
V následujícím příspěvku se budeme zabývat německými ekvivalenty českého slovesa používat.
Pokračování článku »Adam Stačina | 24. 6. 2009 | komentáře: 3
v dalším pokračování série synonymních sloves se blíže podíváme na sloveso zkoušet (vyzkoušet, odzkoušet).
Pokračování článku »Adam Stačina | 2. 6. 2009 | komentáře: 2
Jak německy vyjádříme změnu, přeměnu, výměnu či záměnu? Dozvíte se v následujícím článku.
Pokračování článku »Adam Stačina | 23. 5. 2009
Tento příspěvek objasňuje různé možnosti překladu slovesa obsahovat v německých větách.
Pokračování článku »Adam Stačina | 16. 5. 2009 | komentáře: 6
V následujícím článku se dozvíte, jaké možnosti skýtá němčina pro vyjádření českého slovesa způsobit.
Pokračování článku »Lena Taugelt | 16. 10. 2008 | komentáře: 2
Jakými slovíčky vyjádříme, že chceme otevřít knihu, zavřít dveře nebo otevřít kohoutek?
Pokračování článku »