Přehled materiálů určených pro začátečníky najdete zde.
Osobní zájmena
Německá osobní zájmena vidíme v přehledné tabulce níže:
(Najeďte myší na žárovku a objeví se vám český ekvivalent.)
osoba | jednotné číslo | množné číslo |
---|---|---|
1. | ich /ɪç/ *1 | wir /viːɐ̯/ *2 |
2. | du /duː/ *3 | ihr /iːɐ̯/ *4 |
3. | er /eːɐ̯/ *5 | sie /ziː/ *6 |
sie /ziː/ *7 | ||
es /ɛs/ *8 | ||
Sie /ziː/ *9 |
Tykání
Pokud někomu v němčině tykáme, použijeme zájmeno du *10.
Du bist so klug! *11
Kennst du ihn? *12
Wo bist du? *13
Ich gehe einkaufen. Kommst du mit? *14
Mluvíme-li k více osobám, kterým tykáme (např. kamarádi, děti apod.), použijem zájmeno ihr *15:
Lebt ihr hier? *16
Ihr seid dumme Hunde! *17
Kommt ihr am Wochenende? *18
Was denkt ihr? Ist es gut? *19
Vykání
Složitější je to s vykáním. Jak jste si možná
všimli, vykání je zařazeno do třetí osoby množného
čísla (Sie – psáno vždy
s velkým S).
V němčině si totiž lidé místo vykání vlastně
onikají.
Haben Sie Zeit, Herr Schmidt? *20
Wo leben Sie, Frau Kohn? *21
Danke, Sie sind sehr nett! *22
Zájmeno Sie použijeme ale i v případě, že mluvíme k více osobám, kterým vykáme:
Meine Damen und Herren, kommen Sie bitte mit mir. *23
Was denken Sie? Können wir anfangen? *24
Liebe Professorinnen und Professoren! Wir haben eine Überraschung für Sie! *25
Shrnutí
Českému oslovení “VY” tedy odpovídá buď druhá osoba množného čísla (vy všichni), nebo třetí osoba množného čísla (Vy, když někomu vykáme).
Ihr seid zu Hause. *26
Sie sind zu Hause. *27
Moderní angličtina nerozlišuje tykání a vykání, používá pro obojí
zájmeno you.
Pozor, píšeme ho vždy s malým písmenem – neexistuje tedy žádné
Vy = You!
Více najdete v sekci pro začátečníky či v článku o psaní velkých písmen.
Podobnost některých německých a anglických osobních zájmen je více
či méně zřejmá:
ich → I
du → thou (ve starší angličtině)
sie → she
wir → we
- já
- my
- ty
- vy
- on
- oni/ony/ona
- ona
- to/ono
- Vy – při vykání
- ty
- Ty jsi tak chytrá!
- Znáš ho?
- Kde jsi?
- Jdu nakoupit. Půjdeš se mnou?
- vy
- Bydlíte tady?
- Vy jste ale hloupí psi!
- Přijedete o víkendu?
- Co myslíte? Je to dobré?
- Máte čas, pane Schmidt?
- Kde bydlíte, paní Kohn?
- Děkuji, jste velmi laskav!
- Dámy a pánové, pojďte prosím se mnou.
- Co myslíte? Můžeme začít?
- Milé profesorky a profesoři! Máme pro Vás překvapení!
- Jste doma. (vy všichni – tykáme)
- Jste doma. (Vy – při vykání)