Mein Deutsch

muss vs. man muss

 

Zdravím, prečo pri vetách ako:

Prihlášku treba adresovať na dekanát.
Das Anmeldeformular muss dem Dechanat adressiert werden.
Číslo treba vydeliť piatimi.
Die Zahl muss durch fünf dividiert werden.

Kebyze je tu pouzita forma „muss sein“ tak by mi to este davalo zmysel: Das Anmeldeformular muss sein, dem Dechanat adressiert werden.
nie je potrebné použiť zámeno „man“ a pri vetách ako:

Dávky chemikálií treba starostlivo odmeriavať.
Die Dosen von Chemikalien muss man sorgfältig abmessen.
Vychladnutý popol treba vyniesť.
Die ausgekühlte Asche muss man wegräumen.

už zámeno „man“ použité je? Nevidím v týchto vetách žiaden rozdiel v oboch by som použil zámeno „man“

Vďaka

Tady se Vám spletlo dohromady několik věcí:

1) „obyčejný“ pasiv (viz Trpný rod (Das Passiv))
2) pasiv se sein (tamtéž)
3) vyjádření pomocí man

1) Es wird gemacht. (doslova: Je to děláno. = Dělá se to.)
2) Es ist gemacht. (Je to uděláno, hotovo.)
3) Man macht das. (Dělá se to, lidé to dělají, takhle se to dělá…)

Pokud to ještě není jasné, ptejte se dál. :)

P.S.: Pozor na rozdíl mezi das Dekanat (universitní či církevní) a das Dechanat (církevní).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.