Vydáno dne 14.02.2024
Jaké jsou nejčastější předložky pojící se s 3. pádem?
Obecně jsme o předložkách a pádech v němčině pojednali v samostatných článcích. Dnes se podíváme na předložky, které se pojí výhradně s 3. pádem. Nejdůležitější jsou tyto:
Ve většině případů překládáme předložku aus /aʊ̯s/ jako
z, ze.
Die Kinder kommen aus der Schule.
*1
Sie kommt aus Bern.*2
Der Ring ist aus Gold.*3
Předložka bei /baɪ̯/
znamená u (něčeho) nebo “v blízkosti (něčeho)”.
Sloučením s určitým členem dem vznikne beim /baɪ̯m/
.
Wir treffen uns beim Kino.
*4
Ich wohne bei meinen Eltern.*5
Maria ist gerade beim Arzt.*6
Předložka mit /mɪt/
často vyjadřuje to, co český 7. pád.
Wir fahren mit dem Bus.
*7
Mit dem Flugzeug ist die Reise weit schneller.*8
Jinak většinou znamená s, se.
Ich will mit dir gehen.
*9
Ist er wieder mit seiner Freundin im Theater?*10
Významů předložky nach
/naːx/ je
více, ale zde si zatím uvedeme ty nejdůležitější. Zaprvé je to
po (něčem).
Es ist fünf Minuten nach sechs.
*11
Wohin gehst du nach dem Film?*12
Dále touto předložkou udáváme směr (doprava/doleva, na světovou stranu, do města či státu).
Viele Leute wollen nach Westen fahren.
*13
Morgen fliege ich nach Barcelona.*14
Také předložka von /fɔn/
je
v němčině hojně používána v rozličných významech, z nichž
nejdůležitější jsou dva. Zaprvé je to z (něčeho):
Meine Frau kommt von der Arbeit um 6 Uhr.
*15
Wir fahren von Wien nach Prag.*16
Zadruhé je to od:
Das ist ein Brief von meinem Freund.
*17
Was will er von mir?*18
Sie ist weg von Freitag bis Sonntag.*19
Sloučením s určitým členem dem vznikne vom /fɔm/ .
Das ist der Anfang vom Ende.
*20
Předložka zu /ʦuː/ má
dva základní významy – k a do.
Sloučením s určitým členem dem vznikne zum /t͡sʊm/ ,
kombinací s der potom
zur /t͡suːɐ̯/
.
Komm zu mir, bitte!
*21
Geh zum Teufel!*22
Wann geht Katinka zur Schule?
*23
Warum gehst du nicht zur Arbeit?*24
Znalost správného pádu je u německých předložek naprosto základním předpokladem pro správné vyjadřování a pochopení. V příštím článku se podíváme na předložky se 4. pádem, a potom na ty, které se pojí dokonce s více pády.
Jen u některých zde uvedených předložek lze ještě vystopovat větší
či menší podobnost s jejich anglickými protějšky, a ne vždy se význam
v současné angličtině kryje s německou předložkou:
aus → out
bei → by
mit → with
von → from
zu → to
Protože angličtina nepoužívá pády v tom smyslu jako němčina,
předložky jsou na tvaru podstatného jména či zájmena nezávislé.
Nedá se ovšem vůbec říci, že by to činilo používání anglických
předložek o moc jednodušší, jak se můžete přesvědčit v sekci
předložkám věnované na Help For English.