Vydáno dne 05.06.2023
Jak čteme v němčině Z nebo V? Vyslovuje se H ve slově GEHEN?
V němčině existuje pár jednoduchých pravidel, která by si měl osvojit
již úplný začátečník. Usnadní vám čtení i porozumění.
Pokud si nejste jistí, jak číst fonetické symboly, podívejte se neprve na
článek Fonetická
abeceda.
Písmeno z přečteme jako /ʦ/ (české “c”).
zeigen /ˈʦaɪ̯ɡn̩/ *1 | ziehen /ˈʦiːən/ *2 |
zu /ʦuː/ *3 | zerbrechen /ʦɛɐ̯ˈbʀɛçn̩/ *4 |
bezahlen /bəˈʦaːlən/ *5 |
Stejně se vyslovuje i tz, protože nelze vyslovit /tʦ/.
jetzt /jɛʦt/ *6 | sitzen /ˈzɪʦn̩/ *7 |
trotzdem /ˈtʀɔʦdeːm/ *8 |
Písmeno v čteme ve většině případů jako /f/.
von /fɔn/ *9 | vier /fiːɐ̯/ *10 |
der Vater /ˈfaːtɐ/ *11 | verboten /fɛɐ̯ˈboːtn̩/ *12 |
verstehen /fɛɐ̯ˈʃteːən/ *13 |
Některá slova cizího původu si však zachovávají výslovnost v /v/.
das Verb /ˈvɛʁp/ *14 | Vakuum /ˈvaːkuʊm/ *15 |
November /noˈvɛmbɐ/ *16 |
Písmeno w vyslovujeme jako obyčejné /v/.
das Wasser /ˈvasɐ/ *17 | wohnen /ˈvoːnən/ *18 |
warum /vaˈʀʊm/ *19 | was /vas/ *20 |
Písmeno s vyslovujeme u většiny německých slov jako /z/, ale pouze na začátku slov a slabik.
sagen/ˈzaːɡn̩/ *21 | die Sonne /ˈzɔnə/ *22 |
lesen /ˈleːzn̩/ *23 | die Rose /ˈʀoːzə/ *24 |
unser /ˈʊnzɐ/ *25 |
Na konci slov a slabik se naopak setkáme spíše s výslovností /s/.
aus /aʊ̯s/ *26 | Wespe /ˈvɛspə/ *27 |
das /das/ *28 | er ist /ɪst/ *29 |
Předchází-li písmenu h samohláska, čteme takovou samohlásku dlouze.
gehen /ˈɡeːən/ *30 | ziehen /ˈʦiːən/ *31 |
froh /fʀoː/ *32 | ihm /iːm/ *33 |
Uhr /uːɐ̯/ *34 |
Více se k tématu délky samohlásek dočtete v tomto článku.
Někdy můžeme číst více písmen jako jedno. Takovému jevu se říká spřežka. (Spřežky máme i v češtině – např. CH.)
Kombinaci c + k čteme pouze jako /k/.
zurück /ʦuˈʀʏk/ *35 | backen /ˈbakn̩/ *36 |
der Blick /blɪk/ *37 | drücken /ˈdʀʏkn̩/ *38 |
Kombinaci ch + s čteme jako /ks/.
sechs /zɛks/ *39 | wachsen /ˈvaksn̩/ *40 |
der Erwachsene /ɛɐ̯ˈvaksənə/ *41 |
Narazíme-li v německých slovech na spřežku sch, čteme ji jako /ʃ/ (české “š”).
waschen /ˈvaʃn̩/ *42 | schade /ˈʃaːdə/ *43 |
wünschen /ˈvʏnʃn̩/ *44 | der Schnee /ʃneː/ *45 |
die Schwester /ˈʃvεstɐ/ *46 |
Kombinací t+sch vznikne tsch, které čteme jako /tʃ/ (české “č”).
tschechisch /ˈtʃεçɪʃ/ *47 | tschüs /ʧʏs/ *48 |
deutsch /dɔɪ̯ʧ/ *49 |
Občas výslovnost písmene záleží na tom, co po něm následuje.
Na začátku slov nebo na začátku kořene slov *50 se písmeno s před písmeny p a t mění na /ʃ/
(české “š”).
spielen /ˈʃpiːlən/ *51 | spät /ʃpɛːt/ *52 |
sparen /ˈʃpaːʀən/ *53 | versprechen /fɛɐ̯ˈʃpʀɛçn̩/ *54 |
die Stadt /ʃtat/ *55 | stehen /ˈʃteːən/ *56 |
stark /ʃtaʁk/ *57 | stören /ˈʃtøːʀən/ *58 |
Bleistift /ˈblaɪ̯ˌʃtɪft/ *59 |
V jiných pozicích zůstává výslovnost /s/.
Angst /aŋst/ *60 | Obst /oːpst/ *61 |
bestens /ˈbɛstn̩s/ *62 |
Všechna uvedená pravidla pro spřežky a sp/st platí ale samozřejmě jen pokud se nachází v kmeni slova. Jinak se čtou “běžným” způsobem:
machen /maxn̩/ *63→ du machst /maxst/
(nikoli /makst/)
Mittagspause
/ˈmɪtaːksˌpaʊ̯zə/ *64 (nikoli /ˈmɪtaːkˌʃpaʊ̯zə/) –
Mittags+pause
auspacken /ˈaʊ̯sˌpakn̩/ *65 (nikoli /ˈaʊ̯ˌʃpakn̩/) – aus+packen
Také pozor na častou záměnu -sch- a
-chs-:
waschen /ˈvaʃn̩/ *66
wachsen /ˈvaksn̩/ *67
V angličtině zůstává v /v/, kdežto w čteme /w/ – viz článek o V a W.
V kombinacích sp- a st- nedochází k změkčení – viz článek Spielberg, Frankenstein.
Namísto sch najdete v angličtině sh /ʃ/ nebo ch/ʃ/ – ale pozor, kombinace ch se dá číst vícero způsoby, viz CH v angličtině.
Hláska /ʦ/ v angličtině neexistuje vůbec.
Více najdete v sekci Výslovnost na Help For English.