Vydáno dne 28.10.2019
Jak vyjádřit např. MENŠÍ či NEJHORŠÍ. Skloňování podobných
tvarů. Jak se v němčině tvoří příslovce.
V němčině nejsou přídavná jména i příslovce tvarově nijak odlišena. Přídavné jméno v neskloňovaném (základním) tvaru vypadá tedy jako příslovce.
Slovo schnell může
znamenat jak rychlý, tak rychle, hoch je
vysoký, vysoko i vysoce atd. Takto použitá
příslovce se stupňují stejně jako přídavná jména.
V našem článku uvádíme u překladu v žárovičkách tvar přídavného
jména, nicméně slova lze samozřejmě užít i jako příslovce.
Přídavná jména a příslovce stupňujeme, když potřebujeme porovnávat či vyjádřit různou míru a intenzitu vlastností, tedy že je něco větší než něco jiného, že je někdo nejhorší ze všech apod.
Základní tvar přídavného jména / příslovce je označován jako 1. stupeň, např. groß /ɡʁoːs/ *1, klein /klaɪ̯n/ *2, alt /alt/ *3.
Druhý stupeň se nazývá komparativ (“porovnávací” stupeň) – např. größer /ˈɡʁøːsɐ/ *4, kleiner /ˈklaɪ̯nɐ/ *5, älter /ˈɛltɐ/ *6.
Třetí stupeň se jmenuje superlativ (“nadstupeň” / “nejvyšší” stupeň) – např. größte /ˈɡʁøːstə/ *7, kleinste /ˈklaɪ̯nstə/ *8, älteste /ˈɛltəstə/ *9.
Komparativ se tvoří zpravidla přidáním přípony -er.
schön /ʃøːn/ *10 →
schöner /ˈʃøːnɐ/ *11
hell /hɛl/ *12 →
heller /ˈhɛlɐ/ *13
U adjektiv / adverbií končících na -el a -er se vynechává kmenové -e-.
dunkel /ˈdʊŋkl̩/ *14 →
dunkler /ˈdʊŋklɐ/ *15
teuer /ˈtɔɪ̯ɐ/ *16 →
teurer /ˈtɔɪ̯ʁɐ/ *17
Superlativ tvoříme příponou -ste. Ve většině případů před ním stojí určitý člen (der, die, das) či jiné určující slovo (mein, dein apod.).
schön /ʃøːn/ *18 →
schönste /ˈʃøːnstə/ *19
hell /hɛl/ *20 →
hellste /ˈhɛlstə/ *21
Tam, kde by bylo obtížné vyslovovat příponu hned za kořenem (po sykavkách), se vkládá -e- a koncovka je tedy -este.
kurz /kʊʁt͡s/ *22 → kürzeste /ˈkʏʁt͡səstə/ *23
heiß /haɪ̯s/ *24 → heißeste /ˈhaɪ̯səstə/ *25
Vše výše řečené vidíte ještě shrnuté v tabulce níže.
1. stupeň | 2. stupeň | 3. stupeň | |
---|---|---|---|
hell *26 | heller | hellste | |
schön *27 | schöner | schönste | |
-el | dunkel *28 | dunkler | dunkelste |
-er | teuer *29 | teurer | teuerste |
-s, -ß, -z, -tz, -x | heiß *30 | heißer | heißeste |
Některá jednoslabičná přídavná jména / příslovce obsahující -a-, -o-, -u- v 2. a 3. stupni přehlasují, např.:
Nepravidelně stupňujeme tato přídavná jména a příslovce:
Přídavná jména stojící před podstatnými jmény skloňujeme v komparativu a superlativu tak, jak jsme zvyklí – viz Skloňování přídavných jmen.
Sie will einen stärkeren Mann. *58
Hast du ein längeres Seil? *59
Pokud však přídavné jméno stojí samostatně, užijeme ho v neskloňované formě, bez koncovky.
Er ist stärker als ich. *60
Dieses Seil ist ein bisschen länger. *61
V 3. stupni lze přídavná jména v přísudku použít dvojím způsobem:
Dieser Baum ist der schönste. *62
Dieser Baum ist am schönsten. *63
Tvar am + -sten lze použít vždy. Uvidíte ho hlavně v situacích, kdy porovnáváme různé podmínky.
Im Winter sind die Tage am kältesten. *64
Am Montag ist die Arbeit am schwersten. *65
Tento tvar používáme také u příslovcí.
Christine singt am schönsten. *66
Er läuft am schnellsten von allen. *67
Tvar der + -ste (s příslušnou koncovkou) užíváme hlavně tam, kde porovnáváme stupeň vlastnosti mezi jednotlivými lidmi či věcmi.
Dieses Mädchen ist das schönste. *68
Das Haus ist der höchste. *69
V němčině se přídavná jména a příslovce stupňují stejným způsobem, pomocí koncovek -er a -ste. Přídavná jména lze v 2. a 3. stupni skloňovat běžným způsobem. Příště se podíváme na to, jak v němčině věci porovnáváme (větší než, menší než, stejný jako apod.)
Stupňování přídavných jmen má angličtina podobné němčině, jak jsme si stručně ukázali již v článku Podobnosti mezi němčinou a angličtinou #2.
Příslovce
jsou však v angličtině odlišná.
Samostatnou kapitolou jsou pak anglická
příslovce, která vypadají jako přídavná jména a tím matou nejednoho
studenta.