SECHSECK (Wortspiel)
Možná znáte televizní AZ kvíz, ve kterém se používá jako herní pole trojúhelník, a soutěžící se snaží propojit všechny jeho strany. My vám dnes nabízíme principem podobnou hru, ale na herním plánu nenajdete trojúhelník, ale jakýsi čtverec. Složen je však také z šestiúhelníků, proto název Sechseck /ˈzɛksˌʔɛk/ šestiúhelník.
Hru si zahraje buď dvojice, nebo dvě skupiny studentů. Potřebovat budete tento herní plánek a otázky (viz níže).
Stačí na plánek kliknout a otevře se soubor PDF, který si můžete pohodlně vytisknout. Pokud však budete hrát hru ve třídě, ideální je obrazec překreslit na tabuli (pořadí písmen je čistě náhodné, takže ho nemusíte dodržovat).
Pravidla hry
Ke hře budete potřebovat plánek na papíře (nebo překreslený na tabuli) a také tužky nebo fixy dvou různých barev (jiných než je barva plánku). Každý z dvojice (nebo každý tým) bude mít jinou barvu.
Cílem hry je propojit svou barvou dvě protilehlé strany. Každý tým může začít kterýmkoli písmenem na herním poli, ale svou barvou musí pokrýt pole spojující dvě protilehlé strany. Je jedno, jestli to udělá zleva doprava, zprava doleva, ze spodní části nahoru, či z horní dolů. A je jedno, jestli půjde napřímo, nebo oklikou.
Pod každým písmenem se skrývá otázka (= definice slova) a odpověď
vždy začíná na dané písmeno (pod políčkem C třeba bude odpověď Cousin). Kontrolujte správnou
výslovnost!
Pokud to studenti již zvládají, není od věci vyžadovat od nich i znalost
rodu.
Dbejte hlavně na to, aby prostředí hry bylo opravdu německé. Snažte se nepomáhat studentům češtinou. I když jsou některé definice pro začátečníky docela obtížné, nezapomeňte, že znají první písmeno slova, které hledají. Pak už lépe z definice pochopí, o jaké slovo jde, i když definici plně nerozumí. Používejte věty jako:
- Wer ist dran? *1
- Du bist dran. / Ihr seid dran. *2
- Welchen Buchstaben möchtest du?/ …möchtet ihr? *3
- Das ist leider nicht die richtige Antwort. *4
- Würdest du… / Würdet ihr diese Frage gerne beantworten? *5
Pozn.: Každý hráč hráč musí písmeno, o které chce hrát,
vyhláskovat, čímž se také trénuje abeceda. Pokud si
poplete třeba V a W, pak musí hrát vždy
o to písmeno, které vyhláskoval jako první, i když se mu zrovna do
rozehrané hry nehodí.
Dbáme též na to, aby hráči písmena vyslovovali s /eː/ a
nikoli /ɛː/ (B, C, D), případně na uzavřenost O /oː/.
Pokud hráč odpověď uhodne, dané pole se označí barvou hráče (nebo týmu) třeba přeškrtnutím písmene. Pokud však odpověď nezná, může se o políčko pokusit hrát protihráč (pokud však o políčko má zájem).
Pokud ani ten nebude znát odpověď nebo nebude vůbec chtít odpovídat, políčko musí být označeno “neutrálně”. Písmeno na něm můžete dát třeba do modrého kroužku.
O “neutrální” písmeno se pak může hrát v případě, že jeden či
druhý tým potřebuje zrovna dané pole, které už jednou padlo. Pokud si ho
však zvolí, pak riskuje, že o něj velmi rychle přijde.
Pokud totiž chce jeden tým hrát o “neutrální” písmeno (které se již
jednou vybralo, ale nikdo neznal odpověď, a proto je označeno modrým
kroužkem), pak se připraví oba hráči. Učitel přečte
rychle otázku a ten hráč, který jako první vykřikne
správnou odpověď, získává dané pole.
Rozehraná hra pak může vypadat například takto:
Zde vidíte, že zelený tým se rozhodl spojit levou a pravou stranu a červený tým horní a spodní. Tým červených je jednoznačně ve vedení, protože přes písmena J, A, T, H propojil téměř kompletně dvě protilehlé strany. Zelený tým, který je nyní na řadě, určitě bude chtít otázku pod písmenem B, jinak by prohrál.
Písmena, která jsou zabarvena zeleně nebo červeně, jsou zabraná pole danými týmy, ale písmena C a R jsou označena modrým kroužkem – ani jeden z týmů neznal správnou odpověď, a proto se o tato písmena může ještě hrát (viz pravidla hry výše).
Seznam otázek
Hra je určena spíše začátečníkům, proto zde nabízíme seznam definicí pro základní německá slovíčka. Navíc se pro zjednodušení jedná pouze o podstatná jména.
Na seznamu najdete ke každému písmenu pět základních podstatných jmen a ke všem definice, tedy zadání otázky pro hráče.
Pozn.: Teoreticky můžete hrát hru minimálně pětkrát. Nezapomeňte však, že pokud hráči neuhodnou nějaké slovíčko, dané pole se zabarví neutrálně a potom si hráči mohou v rámci stejné hry vyžádat další definici pro dané písmeno.
Hru ale můžete hrát i s pokročilejšími studenty. Pak si musíte vyrobit podobný seznam otázek sami. Třeba na základě slovíček, která by studenti dané úrovně měli znát. Čerpat můžete ze slovníčku k učebnici, kterou používáte ve výuce, nebo ze svých poznámek z hodiny. Můžete si také vytvořit tematické seznamy nebo třeba seznam, kde jsou pouze slovesa. Možností je opravdu celá řada.
Pozn.: Definice čtěte poprvé docela rychle v běžném tempu řeči. Napojujte na sebe slova a nesnažte se studentům tuto fázi ulehčit. Až když jste si jisti, že opravdu neví, můžete přečíst definici znova, pomaleji. Pokud ani to nepomůže, můžete si pomoci posunky nebo svou vlastní jednodušší definicí, ale rozhodně si nepomáhejte češtinou.
Závěr
Doufáme, že si vaši studenti užijí při hraní hry spousty legrace, a lépe si zafixují slovíčka, která mají znát. Také připomínáme, že by se mělo hrát “v němčině”. Definice slov je v němčině a studenti by určitě požadované písmeno z herního pole měli německy hláskovat, díky čemuž budou trénovat i jednotlivá písmena abecedy.
Pozn.: Definice slov pro vás vytvořila Simona
Rybová.
Námět na tuto hru jsme převzali z webu helpforenglish.cz
s laskavým svolením autora Romana Svozílka.
- Kdo je na řadě? Kdo hraje?
- Ty jsi na řadě. Ty hraješ. / Vy jste na řadě. Vy hrajete.
- Které písmenko bys chtěl? / …byste chtěli?
- To bohužel není správná odpověď.
- Chtěl bys… / Chtěli byste odpovědět na tuto otázku? (v případě, že první tým neví, nabízí se otázka druhému týmu)