Mein Deutsch

Austriazismen

INTERMEDIATE Vydáno dne 20.11.2014

Pravdepodobne ste sa už stretli s tým, že rakúska nemčina nie je úplne totožná s nemčinou používanou v Nemecku (i keď aj tu je množstvo regionálnych rozdielov). V nasledujúcom cvičení si môžete overiť Vaše vedomosti ohľadom rakúskej slovnej zásoby.



  1. In Deutschland sagt man Blumenkohl, in Österreich…
  2. Wenn man in Österreich über die Matura spricht, geht es um…

  3. Was ist der Jänner?

  4. In Deutschland isst man zum Frühstück ein Brötchen, in Österreich…
  5. Eine Tomate ist ein…

  6. In Deuschland isst man Pfannkuchen, in Österreich…

  7. Was ist ein Hendl?

  8. In Deutschland ist es eine Aprikose, in Österreich…

  9. Wenn ein Österreicher eine Schlagsahne kaufen möchte, kauft er…

  10. Was ist ein Erdapfel?



Pokračovat můžete zde:

INTERMEDIATE

Nie je anglicizmus ako anglicizmus..

V tomto článku sa pozrieme na zopár slovíčok, ktoré síce vyzerajú anglicky, ale znalosť angličtiny nás v ich prípade môže skôr popliesť, ako pomôcť uhádnuť ich význam…
UPPER-INTERMEDIATE

Vedlejší věty #12 - Věty zřetelové

Článek o tom, jak vyjádřit spojení typu „podle toho, jak budu cítit“ nebo „podle toho, kolik tam bude lidí“ apod.

ALL LEVELS

Je správná výslovnost důležitá?

Myslíte, že je správná německá výslovnost důležitá? Jsem přesvědčen, že ano. Proč, to se tento článek pokusí vysvětlit a demonstrovat.

Copyright info:

Mária Hýllová

Komentáře k článku

K článku nejsou zatím žádné komentáře

Přidat komentář